{"id":3040,"date":"2015-06-27T18:24:59","date_gmt":"2015-06-27T16:24:59","guid":{"rendered":"\/\/traductera.com\/?page_id=3040"},"modified":"2024-05-29T13:00:20","modified_gmt":"2024-05-29T11:00:20","slug":"qualitat","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/traductera.com\/de\/qualitat\/","title":{"rendered":"Qualit\u00e4t"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\">[mk_page_section bg_image=&#8220;\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/doktori1.jpg&#8220; attachment=&#8220;fixed&#8220; bg_position=&#8220;center center&#8220; bg_repeat=&#8220;no-repeat&#8220; bg_stretch=&#8220;true&#8220; top_shadow=&#8220;true&#8220; min_height=&#8220;400&#8243; padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;0&#8243; section_id=&#8220;lide&#8220; first_page=&#8220;true&#8220; last_page=&#8220;true&#8220; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;200px&#8220;][vc_column_text align=&#8220;center&#8220; animation=&#8220;top-to-bottom&#8220;]\n<h1 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #333333;\">People<\/span><span style=\"color: #333333;\"><br \/>\nare our greatest asset<\/span><\/h1>\n[\/vc_column_text][vc_empty_space height=&#8220;100px&#8220;][vc_empty_space height=&#8220;100px&#8220;][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section bg_color=&#8220;#ffffff&#8220; enable_3d=&#8220;true&#8220; padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;0&#8243; el_class=&#8220;sl_back_01&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;30px&#8220;][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220;]\n<h5 style=\"text-align: left;\">Let\u00b4s communicate in English [mk_font_icons icon=&#8220;mk-li-smile&#8220; color=&#8220;#dd0000&#8243; align=&#8220;none&#8220;]<\/h5>\n[\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text align=&#8220;center&#8220;]\n<h2 style=\"text-align: center;\">Human Resources<\/h2>\n[\/vc_column_text][mk_divider style=&#8220;thin_solid&#8220; divider_width=&#8220;custom_width&#8220; custom_width=&#8220;100&#8243; thickness=&#8220;2&#8243; margin_bottom=&#8220;50&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220; css=&#8220;.vc_custom_1716975375017{margin-bottom: 0px !important;}&#8220;]\n<h6>ACP Traductera has invested significant resources in recruiting, testing and training linguists, IT specialists and project managers. As a&nbsp;result, the ACP Traductera team consists of more than 1,500 translators, proofreaders, editors, QA specialists, project managers, localization engineers, and DTP specialists. Our quality assurance strategy ensures that:<\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_empty_space][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section bg_image=&#8220;\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/doktori1.jpg&#8220; attachment=&#8220;fixed&#8220; bg_position=&#8220;center center&#8220; bg_repeat=&#8220;no-repeat&#8220; bg_stretch=&#8220;true&#8220; speed_factor=&#8220;0.7&#8243; video_mask=&#8220;true&#8220; video_color_mask=&#8220;#2d2d2d&#8220; video_opacity=&#8220;0.8&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_tabs style=&#8220;simple&#8220; container_bg_color=&#8220;rgba(255,255,255,0.01)&#8220;][vc_tab title=&#8220;Our translators:&#8220; tab_id=&#8220;1426002694-1-67&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text animation=&#8220;right-to-left&#8220;]\n<h6><span style=\"color: #ffffff;\">Translate in their mother tongue \u00a0 \u00a0<\/span><\/h6>\n<h6><span style=\"color: #ffffff;\">Live and work in the target-language country \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6><span style=\"color: #ffffff;\">Have a&nbsp;university degree \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6><span style=\"color: #ffffff;\">Are professionally qualified and experienced \u00a0 \u00a0<\/span><\/h6>\n<h6><span style=\"color: #ffffff;\">Have passed strict, subject-related language tests \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6><span style=\"color: #ffffff;\">Receive feedback on each of their translation projects<\/span><\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_tab][vc_tab title=&#8220;Our proofreaders, editors and QA specialists:&#8220; tab_id=&#8220;1426002694-2-1&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text animation=&#8220;left-to-right&#8220;]\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10.0pt;\"><span style=\"color: #ffffff;\">\u00a0Are native speakers of the target language \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10.0pt;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Have either a&nbsp;linguistic or subject-specific background \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10.0pt;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Review each translation for accuracy, style, and grammar \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10.0pt;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Ensure the translated content flows and reads as if it had been written in the target language\u00a0<\/span><\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_tab][vc_tab title=&#8220;Our project managers:&#8220; tab_id=&#8220;1426004899424-2-3&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text]\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10pt; text-align: left;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Are fluent in written and spoken English and German \u00a0 \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10pt; text-align: left;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Are experienced in using a&nbsp;number of software applications, including CAT tools \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10pt; text-align: left;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Manage your project from its very beginning to its end, when it is delivered to you \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10pt; text-align: left;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Ensure that all your requirements are fully understood and implemented \u00a0 \u00a0<\/span><\/h6>\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10pt; text-align: left;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Supervise quality assurance and monitor deadlines<\/span><\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_tab][vc_tab title=&#8220;Our localization engineers&#8220; tab_id=&#8220;1426004906550-3-9&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text]\n<h6><span style=\"color: #ffffff;\">Have many years of experience in managing large localization projects \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6><span style=\"color: #ffffff;\">Are experienced in a&nbsp;wide range of localization tools \u00a0 \u00a0<\/span><\/h6>\n<h6><span style=\"color: #ffffff;\">Control all the technical aspects of your localization project, from initial analysis to final testing \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6><span style=\"color: #ffffff;\">Monitor and keep up to date with the latest IT developments<\/span><\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_tab][vc_tab title=&#8220;Our DTP operators:&#8220; tab_id=&#8220;1426172494787-4-2&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text]\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10.0pt;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Have a&nbsp;wealth of in-depth experience in desktop publishing \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10.0pt;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Are experts in a&nbsp;range of graphics and publishing programs \u00a0 <\/span><\/h6>\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10.0pt;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Are responsible for all the graphic work of your project such as layout, formatting, and graphic localization<\/span><\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_tab][\/vc_tabs][vc_separator][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8220;2\/3&#8243;][vc_column_text]\n<h6><span style=\"color: #ffffff;\">Are you a&nbsp;freelance translator or translation agency? And are you interested in translating for ACP Traductera? If you would like to become part of our busy and professional team, please click here:<\/span><\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][vc_button2 title=&#8220;VENDORS&#8220; align=&#8220;right&#8220; style=&#8220;square&#8220; color=&#8220;juicy_pink&#8220; size=&#8220;lg&#8220; link=&#8220;url:http%3A%2F%2Fwww.vendors.cz%2Findex.php%3Fsekce%3Dregis%20|title:vendors|target:%20_blank&#8220;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_empty_space height=&#8220;30px&#8220;][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;50&#8243; section_id=&#8220;jaz_kvalita&#8220; el_class=&#8220;sl_back_01&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;30px&#8220;][vc_column_text align=&#8220;center&#8220;]\n<h2 style=\"text-align: center;\">Translation Quality Checking Procedures<\/h2>\n[\/vc_column_text][mk_divider style=&#8220;thin_solid&#8220; divider_width=&#8220;custom_width&#8220; custom_width=&#8220;100&#8243; thickness=&#8220;2&#8243; margin_bottom=&#8220;50&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220;]\n<h5 style=\"text-align: left;\">Three main levels of quality checking procedures are applied to the ACP Traductera work flow:<\/h5>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_separator color=&#8220;custom&#8220; accent_color=&#8220;rgba(0,0,0,0.14)&#8220;][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220;]\n<h5><strong>1. In-House Check<\/strong><\/h5>\n<h6>The Project Manager always checks the translation when it is received from a&nbsp;supplier, and before it is sent back to you.<\/h6>\n<ul>\n<li>\n<h6>The in-house check focuses on these aspects:<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>compliance with specific instructions (deadline, glossaries, parallel texts, DTP etc);<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>target file functionality (hidden text in RTF files, file format, file name etc);<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>text formatting;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>spell-checking;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>accuracy of names and numbers;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>target text completeness.<\/h6>\n<\/li>\n<\/ul>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220;]\n<h5><strong>2. Grammar and Style Review<\/strong><\/h5>\n<h6>Reviewer checks and corrects:<\/h6>\n<ul>\n<li>\n<h6>target language quality;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>grammar;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>style;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>consistency.<\/h6>\n<\/li>\n<\/ul>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220;]\n<h5><strong>3. Revision<\/strong><\/h5>\n<h6>Revision focuses on these aspects:<\/h6>\n<ul>\n<li>\n<h6>translation accuracy;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>terminology;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>target language quality;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>style;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>consistency;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>file functionality;<\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6>correlation with a&nbsp;terminology glossary (if available).<\/h6>\n<\/li>\n<\/ul>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section bg_image=&#8220;\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/doktori1.jpg&#8220; attachment=&#8220;fixed&#8220; bg_repeat=&#8220;no-repeat&#8220; bg_stretch=&#8220;true&#8220; video_mask=&#8220;true&#8220; video_color_mask=&#8220;#2d2d2d&#8220; video_opacity=&#8220;0.8&#8243; padding_top=&#8220;50&#8243; padding_bottom=&#8220;50&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_column_text margin_bottom=&#8220;30&#8243;]\n<h5 style=\"margin-bottom: 10.0pt;\"><span style=\"color: #ffffff;\">What is the process when translating your texts?<\/span><\/h5>\n[\/vc_column_text][vc_empty_space height=&#8220;20px&#8220;][vc_single_image image=&#8220;2533&#8243; img_size=&#8220;full&#8220; alignment=&#8220;center&#8220;][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;50&#8243; section_id=&#8220;cat&#8220; el_class=&#8220;sl_back_01&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;30px&#8220;][vc_column_text align=&#8220;center&#8220;]\n<h2 style=\"text-align: center;\">CAT TOOLS<\/h2>\n[\/vc_column_text][mk_divider style=&#8220;thin_solid&#8220; divider_width=&#8220;custom_width&#8220; custom_width=&#8220;100&#8243; thickness=&#8220;2&#8243; margin_bottom=&#8220;50&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][vc_column_text css=&#8220;.vc_custom_1716975434478{margin-bottom: 0px !important;}&#8220;]\n<ul>\n<li>\n<h6><span style=\"color: #333333;\">Across Language Server\u00a0<\/span><\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6><span style=\"color: #333333;\">SDL Trados Studio Professional<\/span><\/h6>\n<\/li>\n<\/ul>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][vc_column_text css=&#8220;.vc_custom_1716975451493{margin-bottom: 0px !important;}&#8220;]\n<ul>\n<li>\n<h6><span style=\"color: #333333;\">MemoQ Server<\/span><\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6><span style=\"color: #333333;\">SDLX<br \/>\n<\/span><\/h6>\n<\/li>\n<\/ul>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][vc_column_text css=&#8220;.vc_custom_1716975463717{margin-bottom: 0px !important;}&#8220;]\n<ul>\n<li>\n<h6><span style=\"color: #333333;\">Wordfast Pro<\/span><\/h6>\n<\/li>\n<li>\n<h6><span style=\"color: #333333;\">Transit NXT PROFESSIONAL<\/span><\/h6>\n<\/li>\n<\/ul>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_empty_space height=&#8220;20px&#8220;][vc_separator color=&#8220;custom&#8220; accent_color=&#8220;rgba(0,0,0,0.5)&#8220;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_single_image image=&#8220;1290&#8243; img_size=&#8220;full&#8220; alignment=&#8220;center&#8220;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_empty_space height=&#8220;50px&#8220;][vc_column_text align=&#8220;center&#8220;]\n<h2 style=\"text-align: center;\">OUR BUSINESS MANAGEMENT SYSTEM<\/h2>\n[\/vc_column_text][mk_divider style=&#8220;thin_solid&#8220; divider_width=&#8220;custom_width&#8220; custom_width=&#8220;100&#8243; thickness=&#8220;2&#8243; margin_bottom=&#8220;50&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_single_image image=&#8220;5314&#8243; img_size=&#8220;full&#8220; alignment=&#8220;center&#8220; onclick=&#8220;custom_link&#8220; img_link_target=&#8220;_blank&#8220; link=&#8220;\/\/lidax.cz\/lidax.html&#8220;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_separator color=&#8220;custom&#8220; accent_color=&#8220;rgba(0,0,0,0.5)&#8220;][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section bg_image=&#8220;\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/doktori1.jpg&#8220; attachment=&#8220;fixed&#8220; bg_repeat=&#8220;no-repeat&#8220; bg_stretch=&#8220;true&#8220; video_mask=&#8220;true&#8220; video_color_mask=&#8220;#2d2d2d&#8220; video_opacity=&#8220;0.8&#8243; padding_top=&#8220;50&#8243; padding_bottom=&#8220;50&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8220;2\/3&#8243;][vc_column_text]\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10.0pt;\"><span style=\"color: #ffffff;\">\u00a0<\/span><\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][vc_button2 title=&#8220;Contact us \/ Request a quote&#8220; align=&#8220;right&#8220; style=&#8220;square&#8220; color=&#8220;juicy_pink&#8220; size=&#8220;lg&#8220; link=&#8220;url:kontaktformular||target:%20_blank&#8220;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;50&#8243; section_id=&#8220;bezpecnost&#8220; el_class=&#8220;sl_back_01&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;30px&#8220;][vc_column_text align=&#8220;center&#8220;]\n<h2 style=\"text-align: center;\">Certification<\/h2>\n[\/vc_column_text][mk_divider style=&#8220;thin_solid&#8220; divider_width=&#8220;custom_width&#8220; custom_width=&#8220;100&#8243; thickness=&#8220;2&#8243; margin_bottom=&#8220;50&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/2&#8243;][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220; css=&#8220;.vc_custom_1716975485620{margin-bottom: 0px !important;}&#8220;]\n<h6><strong>\u00a0ISO 9001<\/strong><\/h6>\n<h6>ACP Traductera was awarded the ISO 9001:2000 Certificate in September 2007.<\/h6>\n<h6>We have successfully passed a&nbsp;re-certification audit and our compliance with ISO 9001 has again been confirmed, and extended until 2017.<\/h6>\n<h6>The Certification Audit, conducted by the internationally recognized T\u00dcV NORD Certification body, confirmed our high orientation towards quality management systems, customer satisfaction and continual improvement.<\/h6>\n<h6>We are very proud of the fact that, in his report, the independent auditor not only stated compliance with ISO 9001 standard, but highlighted ACP Traductera\u00b4s positive customer approach, the high professional level of all our staff, and our responsible approach towards quality management systems.<\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/2&#8243;][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220; css=&#8220;.vc_custom_1716975498781{margin-bottom: 0px !important;}&#8220;]\n<h6><strong> ISO 17100<\/strong><\/h6>\n<h6>ACP Traductera has been awarded the ISO 17100 certificate by T\u00dcV NORD as the first company in the Czech Republic in May 2016.<\/h6>\n<h6>As with the previous EN 15038 Quality Standard, the most important feature of the IS0&nbsp;17100 is the definition of the translation process, whereby the translation is just one of the steps of the process and does not guarantee quality if no revision by a&nbsp;second translator is carried out, as well as the precise definition of the professional abilities of each of the participants in the translation process, principally the translators, revisers and translation project managers.<\/h6>\n<h6>Any translation service under ISO 17100:2015 must include, as a&nbsp;minimum, translation and revision (bilingual editing).<\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section bg_image=&#8220;\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/doktori1.jpg&#8220; attachment=&#8220;fixed&#8220; bg_stretch=&#8220;true&#8220; video_mask=&#8220;true&#8220; video_color_mask=&#8220;#2d2d2d&#8220; video_opacity=&#8220;0.8&#8243; padding_top=&#8220;30&#8243; padding_bottom=&#8220;30&#8243; first_page=&#8220;true&#8220; last_page=&#8220;true&#8220; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;20px&#8220;][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/4&#8243;][mk_moving_image src=&#8220;https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/iso-9001_rgb-160&#215;160-1.jpg&#8220; axis=&#8220;pulse&#8220; align=&#8220;center&#8220; title=&#8220;ISO 9001&#8243;][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/4&#8243; offset=&#8220;vc_col-lg-3 vc_col-md-3 vc_col-xs-6&#8243;][mk_moving_image src=&#8220;https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/iso-9001_rgb-160&#215;160-1.jpg&#8220; axis=&#8220;pulse&#8220; align=&#8220;center&#8220; title=&#8220;ISO 9001&#8243;][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/4&#8243; offset=&#8220;vc_col-lg-3 vc_col-md-3 vc_col-xs-6&#8243;][mk_moving_image src=&#8220;https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/iso-18587_rgb-160&#215;160-1.jpg&#8220; axis=&#8220;pulse&#8220; align=&#8220;center&#8220; title=&#8220;ISO 17100&#8243;][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/4&#8243;][mk_moving_image src=&#8220;https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/iso_27001_logo_mensi.png&#8220; axis=&#8220;pulse&#8220; align=&#8220;center&#8220; title=&#8220;ISO 17100&#8243;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_empty_space height=&#8220;20px&#8220;][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;50&#8243; section_id=&#8220;bezpecnost&#8220; el_class=&#8220;sl_back_01&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;30px&#8220;][vc_column_text align=&#8220;center&#8220;]\n<h2 style=\"text-align: center;\">Security<\/h2>\n[\/vc_column_text][mk_divider style=&#8220;thin_solid&#8220; divider_width=&#8220;custom_width&#8220; custom_width=&#8220;100&#8243; thickness=&#8220;2&#8243; margin_bottom=&#8220;50&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/6&#8243;][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;2\/3&#8243;][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220;]\n<h6 style=\"text-align: center;\">We regard all the information contained in your projects as confidential. All of our external translators, proofreaders, terminology specialists, and in-house staff have signed a&nbsp;confidentiality clause.<\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/6&#8243;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section bg_image=&#8220;\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/doktori1.jpg&#8220; attachment=&#8220;fixed&#8220; bg_stretch=&#8220;true&#8220; video_mask=&#8220;true&#8220; video_color_mask=&#8220;#2d2d2d&#8220; video_opacity=&#8220;0.8&#8243; padding_top=&#8220;50&#8243; padding_bottom=&#8220;50&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;30px&#8220;][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][mk_icon_box2 icon_size=&#8220;64&#8243; icon=&#8220;mk-li-copy&#8220; icon_color=&#8220;#ffffff&#8220; title_top_padding=&#8220;0&#8243; title_bottom_padding=&#8220;0&#8243; animation=&#8220;scale-up&#8220;]\n<h5 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ffffff;\">WE\u00a0BACK-UP<\/span><\/h5>\n<h6 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ffffff;\">\u00a0We have a&nbsp;reliable back-up system and we back-up data on a&nbsp;daily basis.<\/span><\/h6>\n[\/mk_icon_box2][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][mk_icon_box2 icon_size=&#8220;64&#8243; icon=&#8220;mk-li-host&#8220; icon_color=&#8220;#ffffff&#8220; title_top_padding=&#8220;0&#8243; title_bottom_padding=&#8220;0&#8243; animation=&#8220;scale-up&#8220;]\n<h5 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ffffff;\">WE\u00a0ARCHIVE<\/span><\/h5>\n<h6 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ffffff;\">\u00a0We archive all your projects to make them available for you at any future time.<\/span><\/h6>\n[\/mk_icon_box2][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][mk_icon_box2 icon_size=&#8220;64&#8243; icon=&#8220;mk-li-shield&#8220; icon_color=&#8220;#ffffff&#8220; title_top_padding=&#8220;0&#8243; title_bottom_padding=&#8220;0&#8243; animation=&#8220;scale-up&#8220;]\n<h5 style=\"margin-bottom: 10pt; text-align: center;\"><span style=\"color: #ffffff;\">WE\u00a0PROTECT\u00a0AGAINST\u00a0VIRUSES<\/span><\/h5>\n<h6 style=\"text-align: center;\">\u00a0<span style=\"color: #ffffff;\">For antivirus protection, we regularly update the virus database of our antivirus program.<\/span><\/h6>\n[\/mk_icon_box2][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_empty_space height=&#8220;50px&#8220;][vc_separator color=&#8220;custom&#8220; accent_color=&#8220;rgba(0,0,0,0.5)&#8220;][vc_row_inner][vc_column_inner width=&#8220;2\/3&#8243;][vc_column_text]\n<h6 class=\"normal\" style=\"margin-bottom: 10.0pt;\"><\/h6>\n[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=&#8220;1\/3&#8243;][vc_button2 title=&#8220;Contact us \/ Request a quote&#8220; align=&#8220;right&#8220; style=&#8220;square&#8220; color=&#8220;juicy_pink&#8220; size=&#8220;lg&#8220; link=&#8220;url:kontaktformular||target:%20_blank&#8220;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/mk_page_section]\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[mk_page_section bg_image=&#8220;\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/doktori1.jpg&#8220; attachment=&#8220;fixed&#8220; bg_position=&#8220;center center&#8220; bg_repeat=&#8220;no-repeat&#8220; bg_stretch=&#8220;true&#8220; top_shadow=&#8220;true&#8220; min_height=&#8220;400&#8243; padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;0&#8243; section_id=&#8220;lide&#8220; first_page=&#8220;true&#8220; last_page=&#8220;true&#8220; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;200px&#8220;][vc_column_text align=&#8220;center&#8220; animation=&#8220;top-to-bottom&#8220;] People are our greatest asset [\/vc_column_text][vc_empty_space height=&#8220;100px&#8220;][vc_empty_space height=&#8220;100px&#8220;][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section bg_color=&#8220;#ffffff&#8220; enable_3d=&#8220;true&#8220; padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;0&#8243; el_class=&#8220;sl_back_01&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;30px&#8220;][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220;] Let\u00b4s communicate in English [mk_font_icons icon=&#8220;mk-li-smile&#8220; color=&#8220;#dd0000&#8243; align=&#8220;none&#8220;] [\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text align=&#8220;center&#8220;] Human Resources [\/vc_column_text][mk_divider style=&#8220;thin_solid&#8220; divider_width=&#8220;custom_width&#8220; custom_width=&#8220;100&#8243; thickness=&#8220;2&#8243; margin_bottom=&#8220;50&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220; css=&#8220;.vc_custom_1716975375017{margin-bottom: 0px [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-3040","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<title>Qualit\u00e4t &#8226; ACP Traductera<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traductera.com\/de\/qualitat\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Qualit\u00e4t &#8226; ACP Traductera\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"[mk_page_section bg_image=&#8220;\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/doktori1.jpg&#8220; attachment=&#8220;fixed&#8220; bg_position=&#8220;center center&#8220; bg_repeat=&#8220;no-repeat&#8220; bg_stretch=&#8220;true&#8220; top_shadow=&#8220;true&#8220; min_height=&#8220;400&#8243; padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;0&#8243; section_id=&#8220;lide&#8220; first_page=&#8220;true&#8220; last_page=&#8220;true&#8220; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;200px&#8220;][vc_column_text align=&#8220;center&#8220; animation=&#8220;top-to-bottom&#8220;] People are our greatest asset [\/vc_column_text][vc_empty_space height=&#8220;100px&#8220;][vc_empty_space height=&#8220;100px&#8220;][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section bg_color=&#8220;#ffffff&#8220; enable_3d=&#8220;true&#8220; padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;0&#8243; el_class=&#8220;sl_back_01&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;30px&#8220;][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220;] Let\u00b4s communicate in English [mk_font_icons icon=&#8220;mk-li-smile&#8220; color=&#8220;#dd0000&#8243; align=&#8220;none&#8220;] [\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text align=&#8220;center&#8220;] Human Resources [\/vc_column_text][mk_divider style=&#8220;thin_solid&#8220; divider_width=&#8220;custom_width&#8220; custom_width=&#8220;100&#8243; thickness=&#8220;2&#8243; margin_bottom=&#8220;50&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220; css=&#8220;.vc_custom_1716975375017{margin-bottom: 0px [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traductera.com\/de\/qualitat\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"ACP Traductera\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/ACPtraductera\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-05-29T11:00:20+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/doktori.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/doktori.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@traductera\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"6\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traductera.com\/de\/qualitat\/\",\"url\":\"https:\/\/traductera.com\/de\/qualitat\/\",\"name\":\"Qualit\u00e4t &#8226; ACP Traductera\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traductera.com\/#website\"},\"datePublished\":\"2015-06-27T16:24:59+00:00\",\"dateModified\":\"2024-05-29T11:00:20+00:00\",\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traductera.com\/de\/qualitat\/\"]}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traductera.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traductera.com\/\",\"name\":\"ACP Traductera\",\"description\":\"\u00dcbersetzungspartner f\u00fcr Ihren Erfolg in  Mittel- und Osteuropa\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/traductera.com\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traductera.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/traductera.com\/#organization\",\"name\":\"ACP Traductera, a.s.\",\"url\":\"https:\/\/traductera.com\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/traductera.com\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/logo_slider.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/logo_slider.png\",\"width\":700,\"height\":86,\"caption\":\"ACP Traductera, a.s.\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/traductera.com\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/ACPtraductera\",\"https:\/\/x.com\/traductera\",\"https:\/\/www.instagram.com\/acptraductera\/\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/acp-traductera\"]}]}<\/script>","yoast_head_json":{"title":"Qualit\u00e4t &#8226; ACP Traductera","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traductera.com\/de\/qualitat\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Qualit\u00e4t &#8226; ACP Traductera","og_description":"[mk_page_section bg_image=&#8220;\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/doktori1.jpg&#8220; attachment=&#8220;fixed&#8220; bg_position=&#8220;center center&#8220; bg_repeat=&#8220;no-repeat&#8220; bg_stretch=&#8220;true&#8220; top_shadow=&#8220;true&#8220; min_height=&#8220;400&#8243; padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;0&#8243; section_id=&#8220;lide&#8220; first_page=&#8220;true&#8220; last_page=&#8220;true&#8220; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;200px&#8220;][vc_column_text align=&#8220;center&#8220; animation=&#8220;top-to-bottom&#8220;] People are our greatest asset [\/vc_column_text][vc_empty_space height=&#8220;100px&#8220;][vc_empty_space height=&#8220;100px&#8220;][\/vc_column][\/mk_page_section][mk_page_section bg_color=&#8220;#ffffff&#8220; enable_3d=&#8220;true&#8220; padding_top=&#8220;0&#8243; padding_bottom=&#8220;0&#8243; el_class=&#8220;sl_back_01&#8243; sidebar=&#8220;sidebar-1&#8243;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;30px&#8220;][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220;] Let\u00b4s communicate in English [mk_font_icons icon=&#8220;mk-li-smile&#8220; color=&#8220;#dd0000&#8243; align=&#8220;none&#8220;] [\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text align=&#8220;center&#8220;] Human Resources [\/vc_column_text][mk_divider style=&#8220;thin_solid&#8220; divider_width=&#8220;custom_width&#8220; custom_width=&#8220;100&#8243; thickness=&#8220;2&#8243; margin_bottom=&#8220;50&#8243;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text el_class=&#8220;id=&#8222;preklady&#8222;&#8220; css=&#8220;.vc_custom_1716975375017{margin-bottom: 0px [&hellip;]","og_url":"https:\/\/traductera.com\/de\/qualitat\/","og_site_name":"ACP Traductera","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/ACPtraductera","article_modified_time":"2024-05-29T11:00:20+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/doktori.jpg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_image":"https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/doktori.jpg","twitter_site":"@traductera","twitter_misc":{"Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"6\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traductera.com\/de\/qualitat\/","url":"https:\/\/traductera.com\/de\/qualitat\/","name":"Qualit\u00e4t &#8226; ACP Traductera","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traductera.com\/#website"},"datePublished":"2015-06-27T16:24:59+00:00","dateModified":"2024-05-29T11:00:20+00:00","inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traductera.com\/de\/qualitat\/"]}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traductera.com\/#website","url":"https:\/\/traductera.com\/","name":"ACP Traductera","description":"\u00dcbersetzungspartner f\u00fcr Ihren Erfolg in  Mittel- und Osteuropa","publisher":{"@id":"https:\/\/traductera.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traductera.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/traductera.com\/#organization","name":"ACP Traductera, a.s.","url":"https:\/\/traductera.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/traductera.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/logo_slider.png","contentUrl":"https:\/\/traductera.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/logo_slider.png","width":700,"height":86,"caption":"ACP Traductera, a.s."},"image":{"@id":"https:\/\/traductera.com\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/ACPtraductera","https:\/\/x.com\/traductera","https:\/\/www.instagram.com\/acptraductera\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/acp-traductera"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traductera.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3040","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traductera.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/traductera.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traductera.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traductera.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3040"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traductera.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3040\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traductera.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3040"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}